I TRADUTTORI sono pregati di indicare nel loro CV:

1) Le combinazioni linguistiche di specializzazione
2) Il titolo di studio: richiesta Laurea presso Scuola Interpreti e Traduttori o diploma equivalente; in alternativa Laurea in Lingue o diploma equivalente
3) La tipologia di traduzioni svolte nelle varie combinazioni (graditi allegati)
4) Il numero di anni di esperienza (minimo richiesto: 5 anni)
5) Il numero di cartelle/pagine tradotte giornalmente (in media)
6) I software di traduzione assistita (CAT) di cui eventualmente si dispone
7) Referenze rilasciate da agenzie di traduzione o altro
8) Il tariffario (a parola/cartella)
9) La Partita IVA (obbligatoria)
10) Le modalita' di pagamento

Gli INTERPRETI sono pregati di indicare nel loro CV:

1) Le combinazioni linguistiche di specializzazione
2) Il titolo di studio: vedi nota a fianco
3) La tipologia di interpretariati svolti nelle varie combinazioni
4) Il numero di anni di esperienza (minimo richiesto: 5 anni)
5) La disponibilita' di spostamento
6) I criteri di rimborso trasferte
7) Referenze rilasciate da agenzie di traduzione o altro
8) Il tariffario (a giornata)
9) La Partita IVA (obbligatoria)
10) Le modalita' di pagamento

NB - Chiediamo a TUTTI di allegare al CV una foto personale recente.


CERCHIAMO COLLABORATORI PER TRADUZIONI DA/IN:
Albanese - Ungherese - Danese - Norvegese - Finlandese - Lettone - Estone - Basco - Armeno - Farsi - Coreano - Hindi - Bangli - Indonesiano - Vietnamita

CERCHIAMO COLLABORATORI PER INTERPRETARIATI DA/IN:
Albanese - Ungherese - Macedone - Greco - Turco - Ungherese - Lituano - Lettone - Estone - Basco - Coreano - Hindi - Bangli - Indonesiano - Vietnamita


Gli INSEGNANTI DI LINGUA sono pregati di indicare nel CV:

1) Le lingue di specializzazione
2) Il titolo di studio (richiesta Laurea in Lingue o diploma equivalente)
3) Il tipo di lezioni impartite (individuali/di gruppo, base/intermedio/avanzato, ecc.)
4) Il numero di anni di esperienza (minimo richiesto: 5 anni)
5) Referenze rilasciate da scuole di lingua o altro
6) Il tariffario (per ora o pacchetti di ore di lezione)
7) Le modalita' di pagamento

Inviate il vostro Curriculum Vitae all'indirizzo traduzioni@just-your-web.com.

CRITERI DI SELEZIONE DEI CURRICULA

- I CV che non soddisfano i requisiti elencati di fianco non saranno presi in considerazione.

- Le e-mail non indicanti nell'oggetto la/e lingua/e di competenza per cui ci candida, saranno automaticamente cestinate.

- Per traduttori ed interpreti di conferenza in Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Portoghese: richiesta tassativamente la Laurea presso una Scuola Interpreti e Traduttori (se italiana, di preferenza: Trieste, Forli' o Milano).

Collaboratori a dicembre 2022


30 tra traduttori ed interpreti madrelingua italiana
50 tra traduttori ed interpreti madrelingua straniera


NEWS

19 Gennaio, 2017

La clientela si allarga...

In un 2016 ricco di piccole e grandi soddisfazioni, hanno scelto di affidarsi ai nostri servizi, tra gli altri: Universita'...

7 Gennaio, 2015

Restyling della versione IT del sito

Abbiamo scelto un nuovo look piu' moderno e accattivante per la versione italiana del sito, con rosso e grigio come colori dominanti...